秦欢晋爱 qínhuān-jìn’ài [alliance between the two families by marriage] 见“秦晋之缘” 秦欢晋爱成吴越,料今生缘分拙。——元·向贲《醉花阴》 秦皇岛市 Qínhuángdǎo Shì [Qinhuangdao] 中国河北省重要海港、著名旅游城市。位于河北省东端,南临渤海,北倚燕山。大部地区位于滨海平原上。秦皇岛水陆交通畅通,这里港阔水深,为天然不冻港,是中国对外贸易的重要港口。工业中以建材特别是玻璃工业著称。秦皇岛盛产水产、水果。是中国重要的水产基地之一。因地处渤海之滨,风景优美,气候宜人。这里有著名的北戴河,景色秀丽的“燕塞湖”和万里长城的起点—山海关,还有原始森林,是得天独厚的旅游胜地 秦椒 qínjiāo [chilli] [方]∶细长的辣椒;即“花椒”。以产于秦地得名 秦晋 Qín-Jìn [marriage between two families] 原指春秋时秦、晋两国世通婚姻,后泛称任何两姓之联姻。亦指双方和睦相处 永结秦晋之好 秦晋之缘 qínjìnzhīyuán (1) [close ties for generations through matoimonialdiplomacy]∶春秋时秦、晋两国世代互为婚嫁结为姻亲,后称两姓联姻、婚配的关系为“秦晋之缘” 我与你成合秦晋之缘如何?——《元曲选·金钱记》 (2) [a congratulatory expression on wedding]∶亦称“秦欢晋爱”,“秦晋之好” 吴侯欲与君侯结秦晋之好,同力破曹,共扶汉室,别无他意。——《三国演义》 秦镜高悬 qínjìng-gāoxuán [Nothing escapes the discerning eyes of the presiding judge] 即“明镜高悬”。比喻执法严明、办事公正 秦岭 Qín Lǐng [Qinling Mountains] 西起甘肃南部,经陕西,到河南西部的山脉。山峰海拔多在2000米以上,主峰太白山3767米。秦岭有阻挡冬季风南下的作用,是中国自然地理的重要界线 秦皮 qínpí [ash bark] 小叶白蜡树的树皮,中医入药,有解热、镇痛等作用 秦腔 qínqiāng [Shanxi Opera] 流行于中国西北各省的地方戏曲剧种,由陕西、甘肃一带的民歌发展而成的,是梆子。腔的一种。也叫“陕西梆子”。泛指北方用梆子腔演唱的剧种 秦越 Qín-Yuè [distant relationship] 春秋时两个国家,一南一北相距很远,不大往来。后比喻两方疏远 这公子赋性慷慨,原不是秦越肥瘠,不肯引手一救之人。——《歧路灯》 秦篆 qínzhuàn [an ancient style of calligraphy adopted in the Qin Dynasty] 见“小篆”
|