花把势 huābǎshi [florist] 亦称“花把式”。指善于种花的人;特指经验丰富的花农或花匠 花白 huābái (1) [grey]∶白色和黑色混杂的 花白头发 (2) [grizzled] 斑白的;夹杂有灰色的 在她的脸颊旁披散着花白的头发 花瓣 huābàn [petal] 花冠的通常呈叶状的一个构成部分 花被 huābèi (1) [perianth;perigonium;perigone;floral envelop]∶花萼与花冠,起保护花蕊及引诱昆虫的用途 (2) [a quilt with cotton wadding]∶带有各种花色的棉被 花被窝儿 花边 huābiān (1) [lace]∶手工艺品,编织或刺绣成各种花样的带子,通常用做衣服的镶边,也称花边 (2) [decorative border]∶带花纹的边缘 瓶口上有一道花边 (3) [fancy borders in printing]∶文字、图画的花纹边框 花边人物 huābiān rénwù [sociable and slick person] 八面玲珑、快嘴利舌、幽默机智、活动于有新闻价值场合的人 花不棱登 huābulēngdēng [gaudy;be repulsively coloured][口]∶形容颜色杂而乱(有厌恶意) 很多小青年都穿那种花不棱登的衬衫 花布 huābù [print;cotton calico;printed cloth] 印有图案的布 花彩 huācǎi [festoon] 每隔一定距离系住的一条下垂织物,形成一系列优美的半圆环 拱门上用的带流苏的缎子花彩 花菜 huācài [cauliflower][方]∶花椰菜 花草 huācǎo [flowers and grass;flowers and plants] 可供观赏的花和草 花茶 huāchá [scented tea] 亦称“香片”。用鲜花熏制而成的绿茶 花车 huāchē [festooned vehicle] 特别装饰过的车辆,用在举行庆典、迎宾或游行等活动中 花池子 huāchízi [flower bed] 花坛;四周有护栏、中间种花草的地方,用于观赏等 花丛 huācóng [flowering shrubs;flowers in clusters] 很多花聚集丛生 花簇 huācù [bouquets of flowers] 稠密的花长成一簇一簇的样子 花簇锦绣 花大姐 huādàjiě [ladybird; ladybug] 鞘翅上有 28 个黑斑点的一种 花旦 huādàn [a young female character type in Chinese operas] 戏剧中扮演性格活泼或泼辣的年轻女旦角 花灯 huādēng (1) [festive lantern] (2) 指元宵节供观赏的用花彩装饰的灯 (3) 南方普遍流传的民间歌舞 花灯戏 huādēngxì [a kind of local opera,popular in Sichuan,Yunan Provinces] 接近于花鼓戏的一个地方戏种,发展于民间的耍花灯,主要流行于四川、云南等地 花点子 huādiǎnzi [trick] [口]∶坏主意;骗人的伎俩 那人花点子多,小心上当 花雕 huādiāo [high-grade Shaoxing wine] 绍兴产的上等黄酒,因用雕花的坛子装盛,故名 花缎 huāduàn [brocade;figured satin] 在提花机上织成相对于平纹的缎纹起花织物 花朵 huāduǒ [flower] 花的总称;象征花 愿五大洲的儿童像花朵一样茁壮成长 各色花朵竞相开放 花萼 huā’è [calyx] 花叶的外层,构成花的外部,并由分离或连合的萼片组成,通常绿色和叶状,但常像花冠一样有颜色的 花儿 huā’ér [a folk song popular in Gansu, Qinghai and Ningxia Provinces] 流行于甘肃、青海、宁夏一带的地方民歌曲调 花房 huāfáng (1) [garden house]∶一种小型通常敞开的结构。在花园中提供遮阴 (2) [greenhouse]∶温室 花费 huāfèi [spend;expend;cost] 用掉;占用;付去 花费金钱 花费时间 花费 huāfèi [money spent;expenditure;expense] 费用 花费不少 花粉 huāfěn (1) [pollen]∶指种子植物中常表现为细粉末的一团小孢子,由细颗粒状小孢子组成,典型的小孢子由一个花粉母细胞经减数分裂形成四个小孢子,每粒花粉为单个细胞构成,外壁具雕纹,萌发时产生出一根花粉管,雄配子通过花粉管进入胚珠内同卵结合受精 (2) [polverine]∶地中海东部国家和岛屿所产的用于制优质玻璃的钾碱或粗碳酸钙 花鼓 huāgǔ [flower-drum,a folk dance popular in the Changjiang valley] 多由男女二人对唱对舞的一种地方锣鼓歌舞 花冠 huāguān (1) [corolla] (2) 花瓣的总称,连合者称合瓣,分离者称离瓣 (3) 华美的环形头饰 花好月圆 huāhǎo-yuèyuán [blooming flowers and full moon;perfect conjugal bliss] 比喻美好圆满。多用作新婚颂辞 花红 huāhóng (1) [flowers pinned and have red silk;gift for wedding]∶为庆贺喜事而赠送的插花挂红的衣料礼品 花红缎匹 有拏获宋江者,赏钱万万贯,执双花红。——《水浒传》 (2) [bonus]∶盈利 (3) [Chinese pear-leaved crabapple] (4) 一种落叶小乔木(Malus asiatica),叶子卵形或椭圆形,花粉红色。果实球形,像苹果而小,黄绿色带微红,是常见的水果 (5) 这种植物的果实。也叫“林檎”或“沙果” (6) [reward]∶赏金 花红柳绿 huāhóng-liǔlǜ (1) [red flower and green willow] (2) 形容春天的景色 你看那花红柳绿,绕着这舍南舍北。——《雍熙乐府·村里迓古》 (3) 也形容五彩缤纷、鲜艳夺目 谁许你这么花红柳绿的妆扮!——《红楼梦》 (4) 亦作“柳绿花红” 花户 huāhù (1) [registered household occupants]∶旧时对户口的称呼 乡里开会,照花户点人 (2) [florist household]∶专门从事卖花的人家 花花肠子 huāhuā-chángzi (1) [scheme] [方]∶比喻奸诈的计谋 满脑子的花花肠子 (2) [tricker]∶指有奸诈心计之人 别听那花花肠子瞎吹 花花搭搭 huāhua-dādā (1) [口] (2) [alternately]∶掺和着 农闲时节吃点花花搭搭的饭菜就行了 (3) [irregular]∶形容疏密、高矮不均 这片黄豆花花搭搭,产量高不了 花花点点 huāhua-diǎndiǎn [tangled and disorderly;with spots and speckles] 形容杂乱无序的图案、斑点 新衣服刚穿两天就弄得花花点点 海水在月色下闪着花花点点的亮光 花花公子 huāhuā-gōngzǐ (1) [playboy;coxcomb;fop]∶只追求享受以过纸醉金迷生活的轻浮阔少爷 (2) [pleasure monger;beau]∶专事寻欢作乐的富家子弟 也还仗他那点书毒,才学那吃喝嫖赌,成一个花花公子。——《儿女英雄传》 花花世界 huāhuā-shìjiè [the dazzling human world with its myriad temptations;world of sensual pleasures] 旧指繁华的地区,也指吃喝玩乐的场所 每想中原花花世界,一心要夺取宋室江山。——清·钱彩《说岳全传》 花花太岁 huāhuā-tàisuì [pleasure monger] 太岁:指作威作福的官宦豪门子弟。犹指“花花公子” 花环 huāhuán [garland;floral hoop] 以各种花编成环圆形,用作喜庆、迎宾及集体舞蹈等 花黄 huāhuáng [an ancient cosmetic,from yellow flowers,rubbed on women"s forehead] 古代妇女的面饰。用金黄色纸剪成星月花鸟等形贴在额上,或在额上涂点黄色 对镜贴花黄。——《乐府诗集·木兰诗》 花卉 huāhuì [flowers and plants] 即花草。卉是百草的总称 花甲 huājiǎ (1) [a cycle of sixty years;sixty years of age]∶即一甲子。由天干、地支组合,每一干支代表一年,六十年为一循环。因干支名号错综参互,故称花甲子。后称年满六十为花甲 手挪六十花甲子,循环落落如弄珠。——计有功《唐诗纪事》 年逾花甲 (2) [times;days;years]∶年月;时代 (3) [age]∶年纪;年岁 花架子 huājiàzi [nice but false appearance;pretentious flourish] 比喻虚假的、好看的外表 花匠 huājiàng [florist;gardener] 以养花为业的人 花椒 huājiāo [Bunge prickly ash] 一种有刺的灌木或小乔木,奇数羽状复叶,伞房花序或短圆锥花序,果实带红色,种子黑色 花轿 huājiào [bridal sedan chair] 旧时装饰华丽供迎娶新娘用的轿子 花街柳巷 huājiē-liǔxiàng [red-light district] 指妓院聚集的地方。即风化区 花精 huājīng [royal jelly] 指蜂乳,也叫王浆 花镜 huājìng [presbyopic glasses] 用于矫正老花眼的凸透镜型眼镜 花酒 huājiǔ [drink by the company of prosititutes] 旧时由妓女陪着饮酒作乐叫吃花酒 花卷 huājuǎn [steamed twisted roll] 卷成螺旋状的发面食品 花魁 huākuí (1) [the first of flower]∶百花的魁首 (2) [plum blossom]∶多指梅花 (3) [unsurpassed beauty]∶绝色佳人 (4) [the most popular courtesan]∶旧时也比喻有名的妓女 花篮 huālán (1) [a basket of flowers;floral basket]∶盛满鲜花的蓝子,庆、吊仪式中用作装饰品 向贵宾敬献花蓝 (2) [gaily decorated basket]∶制作精美的篮子 花蕾 huālěi [flower bud] 通称“花骨朵”,含苞未放的花。简称“蕾” 花里胡哨 huālihúshào [showy;gaudy;garish] 形容五颜六色,过分鲜艳 穿着打扮上,总是花里胡哨的 花脸 huāliǎn [the “painted face”, a character type in Chinese operas] 指铜锤、黑头、架子花等必须勾画脸谱出场的戏曲净角 花柳 huāliǔ (1) [flowers and willows]∶鲜花杨柳 花柳的巷,管弦的楼。——《西游记》 (2) [brothel]∶妓院 (3) [prostitute]∶妓女 (4) [venereal disease]∶花柳病的省称 花露 huālù [(medicinal)liquid distilled from honeysuckle flowers or lotus leaves] 金银花、荷叶等蒸馏制得的汽水,可入药 花露水 huālùshuǐ (1) [floral water] (2) 由香精和酒精配制而成的香水 (3) 各种花(如桔子花、玫瑰花)经蒸馏所得的蒸馏水,被用作洗涤剂的香料 花苗 huāmiáo [young flower plant] 指花的幼苗;特指棉花幼苗 花名 huāmíng (1) [(register of) names]∶旧时户口册上的人名;泛指一个单位的人员登记或分类登记的人名 战士花名册 (2) [the name of a whore]∶ 指妓女在妓院用的名字 花名册 huāmíngcè (1) [register of names]∶记载合格的或适于某种特殊目的或服务的人员名册 (2) [muster roll]∶特指军队或船队的官兵名册 (3) [membership roster]∶人员名册 花木 huāmù [flowers and trees] 指专供观赏者的花草树木 花呢 huāní [fancy suiting;tweed] 表面起条、格、点等花纹的一类毛织品 花鸟 huāniǎo [painting of flowers and birds in traditional Chinese style] 以花和鸟为主题的一种中国画 花鸟派 花农 huānóng [flower grower] 种花的农民 花炮 huāpào [fireworks and firecrackers] 烟花和爆竹 花盆 huāpén [flowerpot] 用来装土栽培植物(如陶瓷或塑料)的容器 花瓶 huāpíng [vase] 蓄水养花的瓶 花期 huāqī [florescense;the flowering season] 植物开花的季节 今年花期将延迟 花旗 huāqí (1) [the Stars and Stripes]∶旧称美国国旗 (2) [the United States of America]∶旧时指美国,由美国国旗的形象得名 花钱 huāqián [expense;spend money] 花费钱财的原因或事情 乡下的房地产是很花钱的 花枪 huāqiāng (1) [a short spear used in ancient times]∶一种冷兵器,像矛而较短 (2) [trickery]∶比喻骗人的手段、计策等 耍花枪 花腔 huāqiāng (1) [florid ornamentation in opera singing]∶一种西洋发声法,以声调多转折、拖腔格外长为特点 花腔女高音 (2) [coloratura]∶通常指声乐旋律中的装饰,包括种种装饰音、急速的音阶或琶音进行以及华彩段等等 (3) [guileful talk]∶比喻花言巧语 耍花腔 花俏 huāqiào [beautiful;gaudy and modern] 俏丽;[衣服] 色彩鲜艳、式样时髦 她不太爱穿那些花俏的衣裳 花圈 huāquān [wreath;garland] 鲜花或人造花扎成的轮圈,用于吊唁仪式 花拳 huāquán [showy boxing of no practical use] 美观而不能用于扑打的一种拳术 花拳绣腿 huāquán-xiùtuǐ [showy] 比喻只做些表面上好看实际上并无用处的工作 这个人,工作逢迎讨好,花拳绣腿 花儿匠 huārjiàng (1) [flower grower]∶从事种花、卖花的人 (2) [silk or paper flower maker]∶花扦儿制作者 花容月貌 huāróng-yuèmào [very beautiful] 形容青年女子容貌美丽 装束打扮虽似魁星,而花容月貌,却是一位美女。——清·李汝珍《镜花缘》 花色 huāsè (1) [design and colour]∶指布等的花纹、颜色 花色单调 (2) [(of merchandise) variety of designs,sizes,colours,etc.]∶种类 花色品种 花纱布 huāshābù [a collective name for cotton,cotton yarn and cloth] 用棉花做成的纱、布、花的统称 花衫 huāshān (1) [coloured shirt]∶有花纹的衣衫 (2) [a female character in Chinese operas]∶中国传统戏曲中旦角的一种,综合青衣、花旦、刀马旦的特点发展而成 花哨 huāshao (1) [garish]∶颜色鲜艳夺目 (2) [gaudy]∶过于艳丽的色彩 (3) [flowery]∶倾向于运用华丽的词藻 (4) [full of flourishes]∶花样多,变化多 花生 huāshēng [peanut] 落花生 花石纲 huāshígāng [the boats transporting the strange flowers,plants and marbles for emperor in Song Dynasty] 北宋徽宗喜爱奇异的花木和石头,大臣蔡京就派专差向民间搜刮,劫往京城,供皇帝赏玩。这种运送花石的船队,号为“花石纲”。纲,唐代中期,管理江河运输的人把每 10 只船编为一纲,这种成批编组运送货物的办法,称为“纲运”。后来把成批运送货物的组织称为“纲” 花市 huāshì (1) [flower market]∶集中卖花卉的地方 (2) [brothel]∶旧指妓院 花事 huāshì [blooming season] 关于花的种种情状和事;特指春日花盛之事 花事勿勿了 岭南花事独风骚 花说柳说 huāshuō-liǔshuō [speak false and sweet words;talk big in a moving way] 词令虚浮而中听 他花说柳说,就是没人听他的 花台 huātái [parterre] 种有花的台子 花坛 huātán [parterre;raised flower terrace] 即花台,是种植花卉、装点美化环境的土台子,四周用砖石砌成矮墙或作梯形 花毯 huātǎn [tapestry] 一种工艺美术织物,图案花纹由经线上的线圈形成,原为手工织物,现有用提花、电力织机织造的 花天酒地 huātiān-jiǔdì (1) [indulge in dissipation;lead a life of luxury and debauchery] 纵情恣意于酒色 到京之后,又复花天酒地,任意招摇。——清·李宝嘉《官场现形记》 (2) ——亦作“酒地花天” 花厅 huātīng [parlour] 客厅 客人在西花厅稍事休息 花图 huātú [floral diagram] 花在横切面上的图解,显示花的各组成部分的数目和排列方式 花团锦簇 huātuán-jǐncù [rich multicoloured decorations] 形容五彩缤纷、景象十分华丽。也比喻花色繁多,华美艳丽 真是花团锦簇,剔透玲珑。——《红楼梦》 花托 huātuō [receptacle;torus] 花茎末端容纳花卉器官而且常常是比较膨胀的部分(如菊科植物) 花纹 huāwén [decorative pattern;figure] 泛指图案与纹理 花纹繁杂 花无百日红 huā wú bǎi rì hóng [good times don"t last long;A flower,though beautiful,cannot retain its beauty for hundred days] 花不能常开不败。比喻青春易逝,好景不长 人无千日好,花无百日红,早时不算计,过后一场空。——《元曲选·儿女团圆》 花息 huāxī [interest] 利息 产业之花息。——清·黄宗羲《原君》 花媳妇儿 huāxífur [ladybug] 二十八星瓢虫的俗称 花箱 huāxiāng [flower box] 装有土壤用来栽培观赏植物的通常长形的箱子 花销 huāxiāo (1) [cost]∶开支的费用 (2) [commission]∶旧指买卖产业或商品中的佃金或捐税。也作“花消” 花信 huāxìn (1) [news of flowers bloming]∶花开的信息 谁能腰鼓催花信,快打《凉州》百面雷。——范成大《元夕后连阴》 花信尚早 (2) [(of a woman) 24 years old]∶借指女子的成年期—24 岁 花序 huāxù [inflorescence] 指花在轴上的发育和排列方式 花絮 huāxù [titbits (of news);interesting sidelights] 轻柔的花朵。比喻各种零星而有趣的新闻 运动会花絮 花押 huāyā [signature or mark on documents,contracts] 旧时公文契约上的草书签名或代替签名的特定符号 花言巧语 huāyán-qiǎoyǔ [sweet words,blandishments;luring speech] 动听而虚假的话 受了推销员的花言巧语的欺骗 花言巧语 huāyán-qiǎoyǔ [trail off into rhetoric;coax;flatter;wheedle] 说虚假而动听的话 在他应明确、坚决的地方,他却花言巧语起来 花眼 huāyǎn [presbyopia] 老视 花样 huāyàng (1) [pattern] (2) 供仿制的式样,泛指事物的式样或种类 (3) 各种时尚、风气 (4) [trick]∶骗人的手段 玩花样 花样滑冰 huāyàng huábīng [figure skating] 以优美姿势在冰面上滑出规定图案、表演各种技巧的一项滑冰运动 花用 huāyòng [spend] 花销;花费 本月花用不大 花园 huāyuán [garden] 与住宅相连的一块耕种的土地,通常把其全部或一部分用来种植花草 花账 huāzhàng [padded accounts (bills)] 虚报不实的账目 开花账 花招 huāzhāo (1) [showy movement in wushu;flourish]∶灵巧、好看的武术动作,泛指陪衬的手法 (2) [trick;game;disguise]∶欺骗人的手段 别耍花招 花朝节 Huāzhāojié [birthday of all flowers celebrated on the 12th February of lunar calendar] 旧时农历二月十二日是花朝节,是百花生日 花朝节后。——明·袁宏道《满井游记》 花朝月夕 huāzhāo-yuèxī [beautiful scene on a bright day] 亦作“花晨月夕”。二月十五为花朝,八月十五为月夕,引伸指良辰美景 每花朝月夕,与宾佐赋咏,甚有情致。——《旧唐书·罗威传》 花遮柳掩 huāzhē-liǔyǎn (1) [be evasive] 比喻行动掩掩遮遮 花遮柳掩防人至,觅常山宝符。——《群音类选·窃符记·如姬窃符》 (2) ——亦作“花遮柳隐” 花辙 huāzhé [a verse of a folk art form] 曲艺术语。曲艺韵文的一种押韵方式。韵文押韵每二句、四句六句即转换韵脚的,称为花辙 花针 huāzhēn [floricome] 一类分支的六轴骨针 花枝招展 huāzhī-zhāozhǎn (1) [the branches of flowers sway]∶花枝迎风摇摆 满园里绣带飘飘,花枝招展。——《红楼梦》 (2) [be gorgeously dressed]∶形容女子打扮得十分艳丽 袭人等捧过茶来,才吃了一口,平儿也打扮的花枝招展的来了。——《红楼梦》 花烛 huāzhú (1) [fancy candles lit in the bridal chamber at wedding]∶饰有龙凤花纹的蜡烛,旧时婚仪点用;借指新婚 花烛之夜 (2) [anthurium]∶泛称花烛属植物 羽状花烛 花砖 huāzhuān [encaustic tile] 有彩色花纹的釉面砖,主要用来墁地 花子 huāzi [beggar] 旧称乞丐
|